See ifの意味・使い方

WRITER
 
この記事を書いている人 - WRITER -

日本ではあまり聞かれないけど、ネイティブがよく使う表現の代表格に“See if”があります。

 

日本語でも日常会話で「できるかどうかやってみよう」とか

「予定が空いてるかどうか見てみます」というように

 

「〜かどうかやってみる」という表現を使いますよね。

 

「やってみる」I’ll try.Let’s do it.と言ったりもしますが、

この「やってみる」に「たしかめる」というニュアンスが入る場合、ネイティブはもっぱら”See if”という表現を使います。

 

よく使う言い回しを中心にまとめましたので見ていきましょう。

 

スポンサーリンク

See ifの意味

「see」「if」 にはそれぞれ

 

see… 見る、調べる、確かめる、わかる、知る

if… もし〜ならば、〜かどうか

 

という意味があり、

see if は「〜かどうか見てみる」「〜かどうか確かめる」「〜かどうかやってみる」となります。

 

スポンサーリンク

Let’s see if

”Let’s see if〜”「(自分を含めた)誰かに対して〜かどうかやってみよう」という意味になります。

 

ifの後ろに「私」が入る場合は「私がやってみます」、「あなた」が入る場合は相手に対して「やってみて」と投げかけることができます。

 

Let’s see if that’s true or not.

真実かどうか確かめてみよう。

 

Let’s see if I can help you.

(私が)やってみましょう。

 

Let’s see if you can do this.

できるかどうかやってみて。

 

Let’s see if you can spot anyone suspicious in this tape.

この映像の中に不審者がいないかどうか見てみよう。

 

スポンサーリンク

I’ll see if, We’ll see if

「私(たち)がやってみる」と言う場合は「I’ll see if〜」、「We’ll see if〜」と表現します。

 

I’ll see if I can. やってみます。

 

I’ll see if I’m available next Sunday. 

来週の日曜日スケジュールが空いてるかどうか見てみるね。

 

If I have time, I’ll go to the client and see if I can get the signature.

もし時間があったら、クライアントのところにサインがもらえるかどうか行ってみるよ。

 

We will see if it works.

じゃあ、うまくいくかどうか見てみよう。

 

スポンサーリンク

See if

シンプルにSee if〜から始まるセンテンスで「〜かどうかやってみて」と相手に言うことができます。

 

See if the post arrived.

郵便が届いてるかどうか見てみて。

 

See if there is any difference between those products.

これらの製品に違いがあるかどうか見てみよう。 

 

Look around and see if you can find it.

見つかるかどうか周りを見てごらん。

 

スポンサーリンク

to see if

「see if」の前に「to」をつけることで別のセンテンスと組み合わせ、「誰が」「どのように確かめるのか」といったより詳細まで表現することができます。

 

Do you want me to see if he can get you an interview?

面接を受けられるかどうか彼に聞いてみようか?

 

I’ll go check to see if the laundry is dry.

洗濯物が乾いているかどうか確かめに行ってみるよ。

 

I’ll call her to see if she’s coming tomorrow.

彼女は明日来るのかどうか電話して聞いてみよう。

 

スポンサーリンク

さいごに

いかがでしたか?

 

日本に暮らしているとあまりピンとこないかもしれませんが

この”See if”の会話表現、ネイティブは本当によく使います。

 

外国人と普段接する機会のある方や海外ドラマなどを見る方ならsee ifの表現は聞いたことがあるかもしれませんね。

 

I’ll try.Let’s do it.とはやや違った「やってみよう」の表現。

 

ぜひニュアンスをつかんでいただき、実際に使ってみてくださいね。

 

この記事を書いている人 - WRITER -

Comment

ウォーキングデッド シーズン1  英語の会話表現の紹介 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

Copyright© ネイティブが使う英語表現 , 2018 All Rights Reserved.